Sabtu, 01 Juni 2019

♬ Karaokette & Hikigatatte yuk No.246 Sekar Mayang versi jepang

ジャワ語の歌 Lagu Jawa sekar mayang ( hong wilaheng ), nihon go de utatchimatte mo yo gozan suka? Lirik karaoke versi jepang はこうじゃ!! わのう.て.. 

Title   Sekar Mayang : album sekar mayang , Golden Hand 1981   
Voc    Gombloh      

Cipt    Gombloh                                      必見Youtubeニャ 

           torinoke  ikari wo                                 ; torinoke 取り除け  ikari 怒り 

           osana-go michibiku tame ni                ; osanago 幼な子   michibiku 導く   ,  諭す 
           tonaerare yo  ing-bun                          ; tonae 誦え ,  ing-bun 韻文  / (偈頌)    
           tatae   agame yo                                 ; tatae 讃え   ,  agame 崇め  
           toutoki yo  chie tsukasadoru               ; toutoki 尊き "ou"→「oo」  ,  chie 智慧 ,  tsukasadoru 掌る 
           araware   kono chi  Jowo                    ; araware 現れ  ,  chi 大地 ,  jowo = jawaジャワ
           shin wa ou no mikeshi                         ; shin 信 , ou 王  "ou" → 「oo」 , mikeshi 御衣

           amaneku  shimeshi wo                        ; amaneku 遍く  ,  shimeshi 御示
           hakkou  mezame yo to chie ni             ; hakkou  発光  ,  kagayaki 輝き  ,  mezame 目覚め
           taizou  no  ri shiru                                 ; taizou 胎蔵 ou" → 「oo」 ,  ri 理 ,  shiru 識る"   
           tsutsunde  rei-niku wo                          ; tsutsumi 包み ,  rei-niku 霊肉
           kakushite   otona to yobi uru                ; kakushite 斯くして  ,  yobi uru 呼び得る
           sono kao    botsu-ga no                       ; botsuga没我
           futatsu wa hitotsu ni                             ; 2つは1つに  


           reikai no  ware-ra                                  ; reikai 霊界   ware-ra 我ら
           ikiru  tsutome wa                                  ; sutome 務め    
           nozomi  Shusai-sha                              ; shusaisha 主宰者 
           zettai no kie ga                                     ; zettai 絶対 kie帰依

           reikai no ware-ra
           ikiru  tsutome wa
           nozomi  Shusai-sha                       
           zettai no kie ga

          
           Hong Wilaheng  uchuu no hana , ei-eng     ; uchuu 宇宙  ,   ei-eng 永遠
           hana bin'rou-ju                                             ; binrou-ju 檳榔樹       
           Hong Wilaheng  uchuu no hana , ei-eng
           hana gubang yashi                                      ; グバン椰子

           Hong Wilaheng  uchuu no hana ...
           Hong Wilaheng  uchuu no hana ... 

           Hong Wilaheng  uchuu no hana , ei-eng
           inochi no hana                                              ; inochi 生命    
           Hong Wilaheng  uchuu no hana , ei-eng
           chie no hana                                                 ; chie 智慧

           Hong Wilaheng  uchuu no hana ...
           Hong Wilaheng  uchuu no hana ... 

           cha cha cha ...cha cha cha ..  

           amaneku  shimeshi wo                       
           kagayaki mezamete chie ni                
           taizou no  ri shiru                                  
           tsutsunde  rei-niku wo                           
           kakushite  otona to yobi uru                
           sono kao   botsu-ga no                       
           futatsu wa hitotsu ni                              

           futatsu wa hitotsu ni                              

           Hong Wilaheng  Hong Wilaheng  
           Hong Wilaheng  Hong Wilaheng 
           Hong Wilaheng  Hong Wilaheng 
           Hong Wilaheng  Hong Wilaheng  
           Hong Wilaheng  Hong Wilaheng 
           Hong Wilaheng  Hong Wilaheng 
 

****************************************
irik (Utube) : 
  - sekar mayang-Gombloh (LanDHeart SK tgl 20 des 2013 )  
  - [ sekar mayang ]

Back groud information :
  sekar macapat pangkur " Mingkar mingkur "  モチョパット パンクル → 8a -11i - 8u - 7a - 12u - 8a - 8i  
  serat wedatama wikipedia bhs indns
  Hong Wilaheng (pronouciation in basa jawa ) ←  Om A Vi Ra Hum Kham  ( Mantra Mahavairocana ) → おん あびらうんけん (in bhs Jpn) 
     - Om  ( 唵 ) ,  A (earth 地)  , Vi(water 水)  , Ra(fire 火) , Hum (wind 風)  , Kham (sky/emptiness 空 ) 
     - Mahavairocana:Dai nichi nyorai (大日如来 in huruf kanji jpn) 
  madyapada ; dunia mahluk halus   
  bawano;jagad besar   ,  buwana;jagad kecil  
  sekar mayang:bunga pinang , nama lainnya,  bunga jantang dan betina  
  pohon pinang; Areca catechu ( Betel Palm tree in Eng /  bin'rou-ju in Jpn 檳榔樹 )
  kajang:1. godhong  gebang,( gebang:Corypha utan / gebang palm グバン椰子) dpt digunakan sbg lontar (bahan alas naskah manuscripts) 
              2. penutup,kerudung
Vocabulary : 
  mingkar( -mingkur );nyimpangi (move aside) , memutarbalikkan  ,   angkara;emosi kemarahan  ,  akarana;sebab  ,
  karnan;untuk  ,  mardi;membimbing anak  ,  sinawung;dikarang,arranged,composed  ,  sinuba;dihormati  ,  sinukarta;diaji-aji(to be esteemed)
  pakerti;watak,perbuatan , tumrap←trap;menerap  ,  ageman;pakaian   , aji;king, worth  ,  gyo;segera  ,  dumilah;shining  ,  mangul:membw  , 
  mikat;memikat  ,  reh;jalan,aturan,laku cara mencapai ,  nguku,tmiara ← kukut;kemas ,  jiwanggo;jiwa+anggo;jiwa dan raga , sinebut;disebut 
  sepuh;tua  ,  liring;paningal,nayana,contenance  ,  hawa;hasrat  ,  ingsun;sy  , 
  loroning atunggil;dwi tunggal  ,  madyapada:dunia mahluk halus , arcapada;dunia manusia  ,  karsa;intention  ,  pangkarsa;penguasa ,
  tuhu;truely  ,   bawana;jagad besar, dunia, alam raya  ,  langgeng;eternal, everlasting  ,   
  mayang;bunga(rangaian) dari pohong pinang  ,  kajang;Corypha utan leaf / penutup.anyaman dari bambu      
Ref ;  
  - serat wedhatama Wikipedia Bhs Indnsa  
  - serat wedhatama pangkur www ki-demeng.com 01-11
  - pangkur wikipedia bhs Indns 
  - kangtono , surat wedhatama terjemahan pangkur bait 1
  - kangtono , surat wedhatama terjemahan pangkur bait 12
  - world music,Politics and Social Change:Papers from the International (Author:Simon Frith)
  - pengaruh agama hindu buddha dalam mantra-mantra jawa ; Ivan Taniputera  8 juli 2016
  True Buddha School Net , Rahasia Mahavairocana Tathagata
  - ご家庭用 ;Tembang Macapat; Pangkur  Gagat kasmaran Pl.6 Voc Endang
Macapat Pancen Uenak  モチョパット ジャワの詩吟 ホント 美味しい

ttng Sepuh
Ref    
 -  "Wayang Masterpiece Seni Budaya Dunia " , Penulis :Drs.H.Solichin,, diterbitkan plh:Sinergi Persadatama Foundation Halaman 277,278
         Spantuk wahyunung Allah                             ; siapa mendapat petunjuk Allah
         gya dumilah mangulah ngelmu bangkit         ; orang yg berilmu akan bersinar
         bangkit mikat reh mangukut                          ; pandai mengolah ilmu 
         kukutaning jiwanggo                                      ; mengendalikan jiwa-raga
         yen mangkono kena sinebut wong sepuh     ; itulah yg disebut sepuh  
         lire sepuh sepi hawa                                      ; artinya sepi dari nafsu-nafsu rendah
         awas loroning atunggal                                  ; waspada dengan rangkaian dua namun menyatu
    

Tidak ada komentar:

Posting Komentar